Poets from numerous non-Anglophone countries have appeared at StAnza over the years – from Tunisia to Finland, from Mexico to Greece – often supported by national embassies or institutes. For 2010 we introduced a new strand of readings, Border Crossings, where poets from different countries writing in different languages share a platform. Readings are in the poets’ native tongues and English translation. StAnza is also dedicated to presenting the historical languages of Scotland, Gaelic and Scots, both of which feature every year in various events.
Thu 17 March | 2.15-3.15pm | Border Crossings
Reading: Alan MacGillivray, Adnan al-Sayegh with his translator Stephen Watts
The Town Hall, Queens Gardens – Supper Room
Thu 17 March | 8.00-9.50pm | Poetry Centre Stage
Reading: Fiona Sampson and Yang Lian with his translator, Brian Holton
The Byre Theatre, Abbey Street – Auditorium
Fri 18 March | 11.30am-12.30pm | Border Crossings
Reading: Gawain Douglas, David Robakidze
The Town Hall, Queens Gardens – Supper Room
Fri 18 March | 2.15-3.15pm | Border Crossings
Reading: Maoilios Caimbeul, Mark O. Goodwin
The Town Hall, Queens Gardens – Supper Room
Sat 19 March | 11.30am-12.30pm | Border Crossings
Reading: Rab Wilson, George Nakhutsrishvili
The Undercroft, St John's House, South Street
Sat 19 March | 5.00-6.00pm | Five O’Clock Verses
Reading: Durs Grünbein with Don Paterson, Helena Nelson
Parliament Hall, South Street
Sun 20 March | 11.30am-12.30pm | Border Crossings
Reading: Carrie Etter, Antonella Anedda
The Undercroft, St John's House, South Street