Past & Present
In our Past & Present sessions, contemporary speakers give a personal response to favourite past poets writing in English or other languages. This Saturday evening, we have invited two poets who have explored original work alongside translated work in their own careers, discussing a past poet who followed the same path. Merle Bachman will be discussing A.C. Jacobs, a poet of Jewish descent who wrote about culture and heritage, while also translating many Hebrew poems into English, providing a broader audience access to that form. Also speaking will be Tom Pow, who will be sharing his interest in Alastair Reid, a Scottish poet known both for his translations of Pablo Neruda and Jorge Luis Borges and for his own prolific catalogue of work. Both poets were recognised for their simple yet striking styles, so that their translations had a natural clarity; this style helped them become the lead poets to bring South American and Hebrew poetry respectively to the English-speaking literary community.
Presented in association with A Year of Conversation