Johan Sandberg McGuinne

Johan Sandberg McGuinne is passionate about decolonisation, education and endangered languages. He grew up speaking Swedish, English, Southern Saami and Scottish Gaelic, and writes in all his languages. Since 2009, he has written radio theatres for the Swedish National Broadcasting Company SR, and translated a number of Gaelic and Saami poets into English and Swedish, among them Niall O’ Gallagher and Rawdna Carita Eira. Four years ago, his verse novel And I Never Truly Knew Whom I Was Talking To won the Swedish Saami Youth Organisation's Young Writers' Award. He is a teacher and a traditional singer of Saami yoiks, and through his work he has helped young Saami writers and singers to reclaim their language. In 2018, he edited the first South and Ume Saami poetry collection ever written by young adults, and last year, he was selected as a member of the Versopolis Poetry network. He is currently serving as the president of the Saami Writers’ Centre in Jokkmokk.

www.johansandbergmcguinne.wordpress.com

Johan Sandberg McGuinne